Translated4You is based in Ondarroa, a fishing port on the Basque coast. We translate documents between Basque, Spanish, English, French, and German. Sworn translators certified by the MAEC. Specialists in industrial, maritime, and legal translation for the businesses and communities of Euskadi.
The Basque Country operates in three languages daily: Euskera, Castellano, and increasingly English and French for cross-border business. Ondarroa, where we are based, is a working fishing port. The fleet needs safety documentation translated. The cooperatives need contracts in multiple languages. The local government publishes in both Basque and Spanish. And every day, residents need sworn translations for personal matters.
We started Translated4You in 2015 because we saw a gap. The big translation agencies in Bilbao and San Sebastián were expensive and slow, and they did not always have Basque translators available. We built our agency around the language pairs that matter here: Basque-Spanish, Spanish-English, Spanish-French, and combinations involving all of them.
Ondarroa is home to one of the largest fishing fleets in the Basque Country. We translate safety certificates, vessel documentation, and fishing regulations.
The region is dense with manufacturing, machine tool companies, and cooperatives. Technical manuals, quality documents, and export paperwork in multiple languages.
Iparralde (French Basque Country) is 40 minutes away. We handle French-Spanish-Basque translation for cross-border businesses and families.
Not every translator can work with Basque. We have native Euskera speakers on the team who translate to and from Basque professionally.
Officially certified translations by MAEC-appointed sworn translators. Valid for government bodies, courts, universities, and all official institutions throughout Spain and the Basque Country.
Professional translation to and from Euskera. Official documents, institutional content, educational materials, and cultural texts. Native Basque speakers only.
Technical manuals, quality documentation, safety data sheets, and engineering specifications. For the cooperatives, manufacturers, and machine tool companies of the Basque Country.
Vessel documentation, safety certificates, fishing regulations, and maritime contracts. For the fishing fleet and maritime industry of the Basque coast.
Contracts, court documents, inheritance papers, property deeds, and notarial acts. For law firms, notaries, and individuals navigating legal matters across languages.
Ongoing translation of vessel documentation, safety manuals, and ISM code materials. Spanish to English and French. 40+ documents per year for a Basque shipyard.
Product labelling and consumer information translated into Basque, Spanish, French, and Portuguese. 15,000 product descriptions across three years.
Municipal government website and public communications translated between Euskera and Spanish. Ongoing bilingual content management.
Export documentation, product labels, and marketing materials translated into English, French, German, and Italian for a premium Basque canned fish brand.
Send your document by email or upload form. Scans and photos accepted.
Exact quote within 2 hours. No hidden fees.
Matched to a specialist translator for your subject area.
Translation by specialist, review by second linguist.
Digital PDF. Sworn seal if requested. Printed copy available.
Sworn, Basque, industrial, maritime, legal. 25+ languages. MAEC certified.
Get a free quote →Online · Ondarroa